Версія для друку Версія для друку

ДОВЖАНСЬКИЙ ЗАМОК ТЕЛЕКІ «ОКУПУВАЛИ»: ТЕРПСІХОРА, КЛІО, ЕВТЕРПА, ПОЛІГІМНІЯ…

У день Святої Трійці у Довгому урочистості плавно перемістилися із церковних храмів до історичного літнього палацу-фортеці графів Телекі. Дзвони із трьох церков передали своєрідну мелодійну естафету камерному оркестру із Ужгорода – Закарпатської обласної філармонії.

SONY DSC

Оточені древніми мурами, твори середньовічних композиторів, відтворені у звуки музикантами через струнні і духові інструменти, вирвавшись на волю плавно піднімались у спекотне небесне марево, де згодом губились. Місію прощання із глядачами вони залишали своїм наступникам, які хоча й не поспішаючи, але підштовхували своїх попередників. Широко відчинені автентичні замкові ворота гостинно зустрічали довжан і гостей свята…
Довге – центр однойменної територіальної громади – приймало, вже вкотре цього року, одну із локацій проекту культурного марафону «Не забуваючи минуле, погляд у майбутнє», що проводиться спільно місцевою ТГ, обласною державною адміністрацією і обласною радою з нагоди 30-річчя Незалежності України.

SONY DSC

Саме ця ідея звучала основним рефреном у виступах офіційних осіб перед відкриттям культурно-мистецької акції: голови Довжанської територіальної громади Віктора Симканича, голови Хустської райдержадміністрації Віктора Сабадоша і заступника голови Закарпатської облдержадміністрації Петра Добромільського.
На всьому майже гектарному за площею замковому дворі під віковічними липами та смереками практично не залишалося вільного місця. Молоді художники – дипломанти Закарпатської академії мистецтв імені Адальберта Ерделі і Йосипа Бокшая під орудою їх наставника, заслуженого художника України Антона Ковача, місцеві митці – Василь Ловска, Василь Бобіта, Антоніна Дурда, Роман Горзов, Лариса Щока, Іван Гецко, Аня Павук, Михайло Дочинець, Тетяна Фірцак і Василь Філеш, керівник об’єднання «Колорит Боржави» займали із мольбертами мінімум місця, але тим не менш увіковічнювали для нащадків на своїх полотнах саме цю історичну подію.

SONY DSC

Під легкими літніми палатками як місцевих відвідувачів та їх гостей радо вітали керівники комунального закладу «Закарпатський музей народної архітектури та побуту» і КЗ «Закарпатський обласний художній музей імені Йосипа Бокшая Замок «Сент Міклош». Народні костюми різних етнічних груп, що проживають на Закарпатті, альбоми, календарі, буклети, різноманітна сувенірна продукція так і просилися до рук уважних глядачів. А поряд майстер-класи проводили мисткиня-гончар Надія Вербищук та лозоплетільник Іван Головко.
Захопливу подорож «мистецьким містечком» перериває вінок захопливих мелодій пісень і танців КЗК «Заслужений академічний Закарпатський народний хор» під керівництвом заслуженого працівника культури України диригента Наталії Петій-Потапчук.

SONY DSC

Відбулася по-своєму унікальна річ. Можливо, вперше: у Довгому під деревами, на траві виконувалися реконструйовані народні танці у постановці Клари Балог, записані нею колись саме у наших селах. Несподівані історичні переміщення, мистецькі номери хвилюють уяву, піднімають настрій і… несподівана гірська гроза охолоджує розгарячені тіла танцюристів і глядачів, випаровують марево часових переміщень і ми всі повертаємось у реальність. Коротка злива освіжила запал артистів, а глядацьке захоплення їх мистецтвом знову закружляло обидві категорії цих учасників свята у єдиному вихорі.
Щирі оплески, букети квітів, блиск у очах – найкращі із нагород для всіх.

SONY DSC

SONY DSC

… Народний артист України Петро Матій, як завжди був неперевершений у сольному виконанні.
Ще довго не зачинялися палацові ворота. За столом вечері під відкритим небом частувалися високі гості, митці, організатори, учасники реконструкцій та інші причетні до свята. Їх при цьому надійно охороняли невидимі музи Терпсихора, Кліо, Евтерпа і Палігімнія, що того дня надійно окупували нашу історичну перлину і, здається, надовго.

Михайло ІСАК

Ваш отзыв

Ваш коментар